Home page | Latest quotes | List of authors | Random quotes | Vote!

Valeriu Butulescu

Обувките казаха: Ако той е вселената, ние сме основите на вселената.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Valeriu Butulescu

Собственици ли сме на вселената? По-скоро мравки, загубени на екватора на ябълката.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Гравитацията дърпа всички конци на вселената.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Експанзия на вселената. Нейният растящ безкрай.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Вселената е безкрайна. Тя се разтяга от Букурещ до София и даже по-нататък.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Как могат да смятат, че вселената е безкрайна. Се пита бълхата на края на одеялото.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Ще разберем ли тайните на вселената само с петте си чувства, с които природата ни е дарила временно.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Звездното небе е успокояващо. Колко малки ми се струват моите служебни проблеми, разпръснати в безкрая на вселената.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

За щастие не спазваме геометрията. Равни сме без да сме еднакви.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Корнелия Паун Хайнцел

Време

Всеки момент има своето означение,
За мен, за теб, за той.
Във всеки момент случва се едно важно деиствие,
За мен, за теб, за той.
Времето е винаги решителен,
За мен, за теб, за той.
Всеки момент може по всяко време да промени твоя живот,моя и неговия,
Днес, утре, вдругден, за винаги.
За кратък момент,можеш да си един велик крал,
Върху мен, върху теб, върху той.
За една минута, маожеш да изгубиш,
Bсичко, малко, или нищо...

poem by Корнелия Паун Хайнцел, translated by Андра KостанReport problemRelated quotes
Added by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian

Share
Valeriu Butulescu

Единомислието на камъните поставя началото, както на основите, така и на лавините.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Калта ни пречи само тогава, когато ни цапа обувките.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Калта ни пречи само тогава, когато цапа обувките ни.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Толерантни сме спрямо дяволите на другите религии.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Нека търсим своята съдба, щом сме се родили.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Няма време да забогатее. Той работи.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Хиената не иска да ни изяде. Това означава, че все още сме живи.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Той целият беше една голяма ахилесова пета.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Уважавай ненормалния. Той винаги носи бомба на рамената си.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Не вярвай на това, че врагът ти се възхищава. Той само търси слабото ти място.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

Той ме следваше стъпка по стъпка, а аз мислех, че за него съм пътеводна звезда.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Spasimir DomaradzkiReport problemRelated quotes
Added by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
 

Translation needed

The interface of this section needs to be translated (it takes about two hours). If you can help, please send us a message.

Interfaţa acestei secţiuni are nevoie de traducere (durează circa două ore). Dacă poţi ajuta, te rugăm să ne trimiţi un mesaj.